| 고조선의 문헌 적 기록이 기원전 7세기 초 라는 말은 틀린 것이다,<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /><o:p></o:p> 대백과 사전에<o:p></o:p> 《고조선이 처음 역사서에 등장한 시기는 기원전 7세기 초이다. 이 무렵에 저술된 《관자》(管子)에 ‘발조선(發朝鮮)’이 제나라(齊)와 교역한 사실이 기록되어 있다.》<o:p></o:p> <o:p> </o:p> 桓公曰:「四夷〔一〕不服,恐其逆政游於天下而傷寡人〔二〕。寡人之行,為此有道乎?」 管子對曰:「吳越不朝,珠象〔三〕而以為幣乎?發、朝鮮不朝,請文皮●服而以為幣乎〔四〕。禺氏不朝,請以白璧為幣乎〔五〕。崑崙之虛不朝,請以璆琳琅玕為幣乎〔六〕。故夫握而不見於手,含而不見於口,而辟〔七〕千金者珠也,然後八千里之吳越可得而朝也。一豹之皮,容金而金也〔八〕,然後八千里之發、朝鮮可得而朝也。懷而不見於抱,挾而不見於掖〔九〕,而辟千金者,白璧也,然後八千里之禺氏可得而朝也。簪珥而辟千金者璆琳琅玕也,然後八千里之崑崙之虛可得而朝也。故物無主,事無接,遠近無以相因,則四夷不得而朝矣〔一0〕。」
환공이 말하기를 “사이들이 신하로 복종치 않으며는 그들의 역적 행위가<o:p></o:p> 천하에 영향을 주어 내가 상할 것이다.나는 어떻게 하여야 할지 방법이 있는가?”<o:p></o:p> 관자가 대답하기를 “오월이 조배치 아니 하며는 진주와 코끼리로서 화페로 사용하고<o:p></o:p> 발(족),과 조선이 조배치 아니하며는 문피(호랑이 가죽)와 가죽으로 만든 옷으로<o:p></o:p> 화페로 사용하며 우씨가 조배치 아니 하며는 백옥으로 화페를 사용 하고.<o:p></o:p> 서방의 곤륜지허가 조배치 아니 하며는 좋은 옥석으로 화페로 사용 하십시요. <o:p></o:p> (여기에 물건은 모두 사이四夷 지방에서 나는 그나라의 토산품을 말한다)<o:p></o:p> 오랑캐들이 손에쥐고 있거나 입에 물고 있으며는 가치를 알수 없으나<o:p></o:p> 진주는 천금이 나갑니다, 그렇게 하며는 8천리 밖의 오월의 조배를 밭을 것이며<o:p></o:p> 한장의 호피는 그무게의 금값과 같습니다. 그러며는 8천리 밖의 발,조선의 조배를<o:p></o:p> 밭을 것입니다.몸에품고있거나 옆꾸리에 끼고 있으며는 그물건의 천금의 가치를<o:p></o:p> 알수없는 것이 백옥입니다.그러하며는 8천리 밖의 우씨의 조배를 밭을 겄입니다.<o:p></o:p> 머리 삔이나 귀거리로 천금이 나가는 것이 아름다운 옥돌들입니다,<o:p></o:p> 그러하며는8천리 밖의 곤륜지허의 조배를 밭을 겁니다.<o:p></o:p> 물건이 주인이 없고 그일을 관리하지 않으며는 멀고 가까운 곳의 상호 관계가 없<o:p></o:p> 기에 사이四夷들이 조배할려 오지 않을 겁니다”<o:p></o:p> <o:p> </o:p> ※여기에서 환공桓公은 제나라의 왕을 말한다.<o:p></o:p> 당시의 춘추 전국시대의 한 지역의 왕으로서 우에서 렬거한四夷들은<o:p></o:p> 모두 한무제가 토벌하여 점령한 지역들인데 전국시대 산동 귀퉁이에서<o:p></o:p> 오월이나 신강 쪽의 조배를 근본 밭을 수 없는 위치에 있었든 것이다.<o:p></o:p> 때문에 관자에 나오는 이구절 문장은 후한 사람들이 보태였다는<o:p></o:p> 것이 정확한 분석이다.<o:p></o:p> <o:p> </o:p> 元材案:《鹽鐵論。誅秦篇》云:「秦既并天下,東絕沛水,并滅朝鮮,南取陸梁,北卻胡狄,西略氐羌。立帝號,朝四夷。」可見朝四夷實始於秦。此處四夷則指下文吳越等四方之國而言。蓋以吳越代表南方,發、朝鮮代表東方,禺氏代表北方(《揆度篇》「北用禺氏之玉」可證),崑崙之虛代表西方。細繹全文,似亦以漢武帝時代之國際形勢為背景者。開首即以「四夷不服」為談話之主題,便非漢武帝以前任何封建統治者所應有之口吻。而文中所列舉之四夷之國名及其方位,亦唯漢武帝時代之疆域始足以當之。所謂吳越者即漢武帝時代之兩粵也。所謂發、朝鮮者即漢武帝時代之穢貊、朝鮮也。所謂禺氏者即漢武帝時代之大月氏也。至崑崙之虛,雖漢武帝時代並無此國名,然《史記。大宛列傳》云:「漢使窮河源,河源出於寘。其山多玉石,采來。天子案古圖書,名河所出山曰崑崙云。」則所謂崑崙之虛者,乃指崑崙山周圍之西域各國而言。然則本書之成不得在漢武帝以前,此又其一證矣。
<o:p></o:p> 원재안;《염철론 주誅(성토한다는 뜻)진편》에 말하기를<o:p></o:p> 《[진나라가 천하를 합치여 동쪽 끝인 패수의 조선을 병멸(소멸하여 먹었다는뜻) 하고 남으로는 륙량을 취하고 북으로는 호적의 끝까지 서로는 저강을 공략하였다,<o:p></o:p> 제호를 세우고 사이의 참배를 밭았다] 여기서 알수 있는바 사이의 참배는<o:p></o:p> 진나라가 첫 시작이다. 여기서 말하는 사이란 오,월등 사방의 나라를 말하는<o:p></o:p> 것이다. 오,월은 남방을 대표하며, 발,조선은 동방을 대표하고 우씨는 북방을<o:p></o:p> 을 대표하며 곤륜지허는 서방을 대표한다. 섬세히 전문을 번역하여 보며는<o:p></o:p> 한무제시기의 국제형세의 배경과 같다.<o:p></o:p> 머리말에 [四夷不服사이 불복] 을 담화의 주체로 삼앗는데<o:p></o:p> 한무제 이전의 어는 봉건 통치자들이 가질수 있는 어투가 아니이다. <o:p></o:p> 또한 문장에서 렬거한 사이 나라의 국명과 방위는 한무제 시대의 강역<o:p></o:p> 초기라 함이 족히 마땅하다. 소위 오월이라는 곳은 한무제시기의 량월이다<o:p></o:p> 소위 발,조선은 한무제 시기의 예맥,조선이다,<o:p></o:p> 소위 우씨는 한무제 시대의 대월씨이다.<o:p></o:p> 곤륜지허란 한무제시기 없는 국명인데 그러나 《사기 대완 렬전》에서<o:p></o:p> [말하기를 한사가 하원河源(수원)의 끝에 이르니 하원은 치에서 나왔다.<o:p></o:p> 그산에서는 옥석이 나는데 채취 하여 왔다. 천자께서 옛날 지도에<o:p></o:p> 따라 강이 나오는 산을 곤륜산이라 명하였다]소위 곤륜지허란 곤륜산<o:p></o:p> 주위의 서역 각국을 말한다,<o:p></o:p> 때문에 본서가 만들어진 시기는 한무제 전이 아니임을 증명하는 한나의<o:p></o:p> 증거이다.》<o:p></o:p> <o:p> </o:p> ※元材案을 보며는 사이四夷라는 말은 춘추 전국시대에 사용치<o:p></o:p> 아니 하는 단어이고 여기에서 말하는 사이는 모두 한무제때에 정복한 지역<o:p></o:p> 이다.또한 관자의 시기에 사이라는 개념이 없다는 것이다. 고로<o:p></o:p> 관자의 이글은 한무제 이후의 사람들이 보태인 말이라는 것이다.<o:p></o:p> 또한 관자라는 책이 최후 완성된 시기는 서한 시기이다.<o:p></o:p> 산해경도 마찬 가지이다.<o:p></o:p> <o:p> </o:p> ※이상의 재료로 볼때 문헌상 고조선에 대한 기록은 서한시기 사마천이 쓴<o:p></o:p> 사기가 최초의 기록이라 볼수 있다. 기원전 7세기라는 말은 틀리는<o:p></o:p> 해법이다.(번역상 착오가 있으며는 지적 하십시요)<o:p></o:p> <o:p> </o:p> <o:p> </o:p> |